четверг, 14 мая 2020 г.

Присвійні прикметники 

                         для учнів 5-А та 6-х класів


Притяжательные прилагательные

Притяжательные местоимения - слова, которые указывают на принадлежность к лицу или предмету, не называя обладателя. Притяжательные местоимения в русском языке: мой, твой, свой, их, нашего, её, его и т.д. В отличие от притяжательных местоимений притяжательные прилагательные всегда употребляются с определяемым существительным.
Французские притяжательные местоимения изменяются по родам, лицам и числам.
Формы
муж.жен.мн. ч.
jemonmames
tutontates
il, elle, onsonsases
nousnotrenos
vousvotrevos
ils, ellesleurleurs
Прилагательные montonson употребляются также перед существительными или прилагательными женского рода, которые начинаются с гласной или немого h.
mon école (жен. р.) - моя школа
mon addresse (жен. р.) - мой адрес
Притяжательные прилагательные предшествуют существительному, при этом артикль перед существительным не ставится.
ma maison - мой дом
notre vase - наша ваза
Притяжательные прилагательные согласуются в роде и числе с существительным, обозначающим предмет обладания:
mon livre - моя книга
ma table - мой стол mes amis - мои друзья
Притяжательные прилагательные изменяют свою форму в зависимости от отношения к 1-му, 2-му или 3-му лицу единственного и множественного числа:
je prends mon livre - я беру мою (свою) книгу
tu prends ton livre - ты берешь твою (свою) книгу
nous prenons nos livres - мы берем наши (свои) книги.
Обратите внимание на то, что в отличие от французского языка, по-русски мы обычно говорим "я беру свои книги""ты берешь свои книги". В русском языке имеется местоимение свой, обозначающее принадлежность любому лицу и не имеющее эквивалента во французском языке.
Во французском языке притяжательные прилагательные употребляются значительно чаще, чем в русском, и во многих случаях не переводятся.
Prenez votre temps! - Не торопитесь!
Je prends mon petit déjeuner. - Я завтракаю.

Комментариев нет:

Отправить комментарий